Перевод "Sweet love" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sweet love (сyит лав) :
swˈiːt lˈʌv

сyит лав транскрипция – 30 результатов перевода

How is it with you, my most fair Bianca?
I'faith, sweet love, I was coming to your house.
And I was going to your lodging, Cassio.
Что нового, прелестнейшая Бьянка?
Я шел к тебе, моя любовь, клянусь.
А я к тебе, дружочек, направлялась. Как!
Скопировать
Now I'm his forever!
My sweet love... beaten, humiliated, examined.
The smile on that witch's face when she said to your father, "Undefiled".
"Теперь я принадлежу ему, навсегда".
Боже, боже мой! Избита,.. ...унижена,..
И мерзкая улыбка этой мегеры, когда она говорила её отцу: "Невинна".
Скопировать
Yes, come!
Listen to my sweet tunes, listen to this sweet love song.
Listen to my sweet tunes...
Да, идите!
Слушайте мои нежные мелодии, слушайте эту нежную песню о любви.
Слушайте мои нежные мелодии...
Скопировать
All of me. What else can I say?
- My sweet love...
- The hair.
Что еще я могу сказать.
Моя сладкая любовь... Волосы!
Волосы!
Скопировать
Oh no, my vows I'd break,
My own sweet love is dear to me. For she did this to happen make That I accepted happily.
That one is happy who is free, Who finds refuge in a cozy shed,
Моей счастливой перемены Она виновницей была.
Она мне возвратила вновь И мир, и чистую любовь.
Не думает о горе С ковшом вина в руке.
Скопировать
Ludmila, speak, give me a sign.
Where are you, sweet love of mine?
That face, that bearing, that hair...
Откройся, где ты, друг мой милый? Неужто это мой Руслан?
Его черты, походка, стан...
Но бледен он, в очах туман.
Скопировать
No! That's not what I meant.
I meant, think of our sweet love.
I know I've done nothing for you.
Нет... нет... я не то хотела сказать.
Я хотела сказать: вспомни, сколько между нами было нежности.
Я знаю, конечно, что ничего для тебя не сделала...
Скопировать
Old Sevres style.
Sweet love.
She won't be long. One km in 15 minutes.
Севрский фарфор! Ах!
Любовь!
Она придет через четверть часа.
Скопировать
- A fight to the death!
And if you survive, we'll make sweet love.
The law is clear.
- Битву до смерти!
И если ты выживешь, мы займемся страстной любовью!
Закон ясен.
Скопировать
I can't believe she inspected your pits.
You know, I thought she was gonna make sweet love to ya.
What am I supposed to do?
Не могу поверить, что она проверила твои подмышки.
Я уж было подумал, что она хочет приласкать тебя.
И что мне теперь делать?
Скопировать
Yeah, you know, I can't, Fez, 'cause I can't even look at you.
I don't know whether to throw you out or... throw you down and make sweet love to you.
You know, that says more about you than it does him.
Ага, знаешь, я не могу. Фез, так как я даже не могу смотреть на тебя.
Я не знаю, следует ли тебя выставить за порог или... нагнуть и заняться с тобой сладкой любовью.
Знаешь, это говорит о тебе больше, чем о нём.
Скопировать
Down where the roses cling
Picture the same sweet love nest
Think what a year will bring
Там где розы не отцветают,
Картинка такого же любовного гнёздышка
Подумай только, что принесёт ещё один год:
Скопировать
I'D BE LYIN' IF I DIDN'T SAY THIS IS PAINFUL.
BYE-BYE, BABY, MY SWEET LOVE, YEAH
YOU'RE JUST SWEET, AND I CAN'T CHANGE
Я бы соврал, если бы не сказал, что это болезненно
BYE-BYE, BABY, MY SWEET LOVE, YEAH
YOU'RE JUST SWEET, AND I CAN'T CHANGE
Скопировать
I want the light of God!
I want the sweet love of Jesus!
I did dance for the devil!
Я хочу свет Бога!
Я хочу сладкую любовь Иисуса!
Я действительно танцевала для дьявола!
Скопировать
There was a secret in words strung together.
Bianca my love my only love my sweet love.
Bianca my love my sweet love my only love.
Существует тайна слов, следующих друг за другом.
Бьянка, любовь моя. Моя единственная любовь. Прекрасная любовь.
Бьянка, моя любовь. Прекрасная любовь. Единственная любовь.
Скопировать
Bianca my love my only love my sweet love.
Bianca my love my sweet love my only love.
A peddler shouts in the void.
Бьянка, любовь моя. Моя единственная любовь. Прекрасная любовь.
Бьянка, моя любовь. Прекрасная любовь. Единственная любовь.
Разносчик газет кричит впустую.
Скопировать
Are you hot?
My sweet love bird.
Are you feeling better?
Тебе жарко?
Моя сладкая птичка.
Ты лучше себя чувствуешь?
Скопировать
Listen to me.
I feel like a schoolboy again, a schoolboy who desperately wants to make sweet sweet love to you.
Oh, I thought I heard you talking to someone.
Мы прервемся на очень короткий перерыв. Оставайтесь на своих местах, мы закончим очень быстро.
Зачем? Нам нужно пройтись. - Перестаньте.
Как дела, сладкие титьки? Я скучал.
Скопировать
You don't bonk Amanda Becker.
You make sweet, sweet love to her.
Amanda Becker's like a flower.
Аманду Бекер не трахают.
С ней занимаются сладкой любовью.
Аманда Бекер - как цветок.
Скопировать
There's no hope, no hope at all.
For thy sweet love remembered Such wealth brings That then I scorn to change My state with kings
Then I scorn to change My state with kings
Никакой надежды. Никакой.
Так после всех бесчисленных утрат, я становлюсь богаче во сто крат.
Я становлюсь богаче во сто крат.
Скопировать
Emma went all Florence Nightingale on Will's ass. And then fell in love with that dumb hayseed again.
And now they're out making sweet, sweet love...
Uh, not exactly...
Эмма ухаживала за Уиллом аки Флоренс Найтингейл, а потом снова влюбилась в этого деревенского мачо.
И сейчас они без устали занимаются любовью...
Не совсем...
Скопировать
I was a pretty amazing person when I was alive.
but I said what I want more than anything... is to come back down to earth, as a ghost... and make sweet
A couple times.
Я был довольно клевым человеком, когда был жив.
И поэтому, когда я попал в Рай они предложили мне все, что я хотел ... но я сказал что я больше всего я хочу... вернуться обратно на на землю, призраком и предаться сладкой любви с Зейдей Уильямс.
Несколько раз.
Скопировать
Did you and Audrey knock boots?
Did you make sweet love?
It's, uh... Complicated.
У Вас все было страстно?
У Вас милая любовь?
Это... э... сложно...
Скопировать
Do something about this horrible situation.
Can you sing us a sweet love song?
You're the only one who can turn a horrible situation into a lovely one!
Староста. Сделай хоть что-нибудь.
Спой песню про любовь.
Что? Только ты можешь превратить фильм ужасов в романтическую мелодраму.
Скопировать
Why don't you just piss in my ear and tell me it's raining, too?
That there's the sound of a couple of coons making love, sweet love.
Know what I mean?
Может, в ухо мне поссышь и скажешь, что это дождь?
Это, поди, парочка енотов друг друга любят.
Понимаешь меня?
Скопировать
A city where they have Chinese food like they actually have in China.
know, a city where... where a beautiful woman walks into your office and wants to make sweet, sweet, sweet
Okay, okay.
В городе, где китайская еда точно такая же, как в самом Китае.
В городе, где... где красивые женщины приходят в твой офис и хотят сладкой-сладкой любви...
Ладно-ладно.
Скопировать
♪ Tell me ♪
♪ Tell me that your sweet love hasn't died... ♪
Over the last several months, organizations including
Скажи мне
Cкажи мне, что твоя сладкая любовь не умерла
На протяжении последних месяцев организации, включая
Скопировать
You got an ice machine?
'Cause we're gonna settle in real tight and spend a few days making sweet, sweet love.
You know, when my big old bear over here, when he-- when he gets started on that vibrating bed, he never wants to leave.
У тебя тут есть морозильник?
Мы тут у тебя обоснуемся на пару дней, займемся сладкой любовью.
Знаешь, этот мой медвежонок, он ведь...как начнет заниматься этим на этих вибрирующих кроватях, его не остановить.
Скопировать
♪ Love ♪ ♪ we love ♪ she's not my daughter.
♪ It's all we know ♪ ♪ so can I show you love ♪ ♪ sweet love
Swell.
# Love # we love
# It's all we know # so can I show you love # sweet love # take time to grow
Отлично.
Скопировать
Ugh.
(Robotic voice) Hey, boo, would you make sweet love to me if I talked like this?
(Clicks tongue) I'm not high anymore.
Привет, малыш.
Ты бы занялась со мной страстной любовью, если бы я говорил вот так?
Уже отпустило.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sweet love (сyит лав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sweet love для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyит лав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение